Se hai scelto di introdurre regolarmente una seconda lingua nella tua famiglia monolingue, ripetere per imparare parole nuove nella lingua straniera è fondamentale.
Ti spiego un piccolo trucco che uso con mia figlia e che consiste nel ripetere le frasi e le parole in modo che, anche se la seconda lingua viene usata molto meno dell'italiano, la bambina riesca a comprendere ciò che dico.
Sin dai tempi della scuola ci insegnano che ripetere è la chiave dell'apprendimento ma come usare la ripetizione per trasmettere un concetto in lingua straniera a bambinə molto piccolə che, magari, a stento ancora sembrano comprendere l'italiano (la loro lingua di comunicazione principale in famiglia e nella società)?
Ammetto che nelle ultime tre settimane la stanchezza, l'arrivo del caldo e l'assenza da casa per quasi una settimana mi hanno portata a ridurre radicalmente la comunicazione in inglese. Proprio in queste ultime settimane, però, mia figlia ha avuto un'esplosione comunicativa in italiano! Parla molto di più, ripete tutto ciò che sente dire, esprime frasi abbastanza chiare e compiute e riusciamo persino a conversare. Conversazioni da due anni e tre mesi del calibro di "Perché metti una maglia blu?" - "Perché mi piace." - "E perché ti piace?" e via così - ma almeno abbiamo un'interazione sensata!
Se non conosci la nostra storia di bilinguismo italiano-inglese in una famiglia monolingue italiana leggi qui come tutto è iniziato.
Ora che ho ripreso a parlare con lei in inglese in alcuni momenti della giornata, mi rendo conto della differenza fra come interagiamo in italiano e come interagiamo in inglese. Certamente in inglese capisce il senso generale di ciò che dico ma ci sono parole che ormai in italiano le sono comprensibili e chiare che invece in inglese le risultano oscure.
Quando mi accorgo che non sta capendo bene il senso del mio discorso oppure che ha capito qualcosa ma comunque non mi sta rispondendo correttamente, uso questo trucchetto basato sulla ripetizione:
le dico qualcosa che capisce di sicuro, solitamente "Carlotta, will you please look at me?";
quando ho la sua attenzione ripeto la frase che ho appena detto ma più lentamente e scandendo meglio le parole - ad esempio "Can you please take your bag?";
se anche così la bimba non dà segno di capire e/o non risponde, allora ripeto il concetto con parole più semplici "Take the bag, please";
se ancora non funziona aggiungo un supporto gestuale e visuale indicando l'oggetto di cui sto parlando, in questo caso la borsa, e ripeto ancora la frase "Can you take the bag?".
A questo punto il messaggio dovrebbe essere passato e lei dovrebbe aver preso la borsa in questione! Ne approfitto per ricordarle che quell'oggetto è "the bag" e così ribadisco il concetto con frasi semplici del tipo "Thank you for taking your bag!", "This is a beatiful bag", "It's a green bag", "This bag is empty".
Spero di averti ispirato con questo articolo a crescere piccolə adultə linguisticamente consapevolə usando la semplicità e piccole strategie quotidiane. Enjoy!
Comentários